본문 바로가기
끄적끄적

Cose_가사/해석 [팬텀싱어4 진원x김지훈]

by 아라달 2023. 5. 7.
반응형

https://youtu.be/J6Zcjqf26zo

<해석> 방송 자막 참조

 

팬텀싱어4_진원x김지훈

Cose

원곡: Sal da Vinch

 

 

II mio corpo arreso al tuo sapore
나의 몸은 당신의 취향에 이끌렸지
Il tuo con solo addosso il mio maglione
내 스웨터만을 걸친 너의 몸
Inattesi gesti senza nome
이름도 없는 뜻밖의 몸짓은
E senza un senso e senza darti peso
의미도 없고 당신을 짓누르지도 않아
Le ordinarie, ma adorate cose d'amore
사랑에 관한 것들은 평범하지만 아름다워
Il tuo soffio è sul viso 
내 얼굴에 닿는 당신의 숨결이
Per farmi vento
내게 바람을 불어넣네


Minha blusa que você adora e 
당신이 좋아하는 내 블라우스 
É um pano sem nenhum valor
아무런 가치 없는 천 조각
O jornal que você guarda ao ler
내가 보관해둔 당신이 읽었던 신문지
Se tanta coisa 
이렇게 많은 것들이
Lembra o nosso amor
우리의 사랑을 기억하고 있어
E o mundo gira em nós
그리고 세상은 우릴 중심으로 돌고 있어
E tão longe e perto gira, gira
멀게도 가깝게도 돌고 돌아가
E sempre que o mal girar pro bem
그리고 불행이 행운으로 바뀔 때마다
Alguém encontrará alguém
누군가는 누군가를 마주치겠지



São as coisas com que se constrói o mundo
그런 것들이 이 세상을 채우고 있어
Esse mundo onde escolhemos
우리가 선택한 바로 이 세상
Abrigar o nosso amor
우리의 사랑을 품을 이곳으로


In mezzo a tante cose
이 많은 것들 가운데서
Cose perse e sperperate
잃어버리고 낭비되는 것들
E così si volta il mondo
그렇게 세상은 돌아가고 있어
Per guardarle andare
그것들이 어디로 가는지 보기 위해
É così che gira il mondo
그렇게 세상은 돌아가

​**

Basta um livro que eu leio hoje
오늘 그냥 읽었던 책 한 권이
Que você um dia também leu
언젠가 당신도 읽었던 그 책이야


Um sapato antigo que eu tinha
내가 갖고 있었던 이 낡은 신발
E que combina tanto com o seu
당신의 신발과도 잘 어울렸지


Coisas que a gente nem pensa
우리가 생각지도 못했던 것들이
Que são tão imensas 
우리의 많은 것들이
São a parte de nós
이 안을 채우고 있어
Fotos e bilhetes quando estamos sós
우리가 혼자였을 때의 시간과 티켓들이
Juntos numa mesma voz
한 목소리로 함께해



Essas coisas são a vida que vivemos
그런 것들이 우리가 사는 이유가 돼
Mas que nunca percebemos
하지만 우린 절대로 깨닫지 못해
Por estarmos sempre presos
우리는 영원히 갇혀 있으니까


Ao que o passado era
과거의 내 모습이 어땠는지
Coisas que pensando agora
지금 떠올리는 그런 것들이
Que escrevem nossa história
바로 우리의 이야기를 기록하고 있어
Sono il solo segno che quaggiù
그것이 바로 여기에 삶이 존재했었다는
C'è vita o che ci fu
유일한 흔적이야



Cose con le quali è fatto il mondo
세상을 이루고 있는 것들
E sul mondo noi facciamo
그리고 우리가 만든 이 세상 위에서
Rotolare il nostro amore
우리의 사랑은 움직이고 있어


Se a gente pensa A nossa
만약 우리가 간직한 게
Grande obra são as coisas
위대한 그 어떤 것이 맞다면
E così si volta il mondo
세상은 그렇게 돌아갈 거야
Per guardarle andare
그것들이 어디로 가는지 보기 위해
E così che girerà
그렇게 세상은 돌아갈 거야
E gira e gira o mundo
세상은 돌고 돌아

Mundo
세상은

E gira o mundo
세상은 이렇게 흘러


반응형

댓글